准噶(gá)尔还是准格(gé)尔?郭志坚为我“正音”
10月3号,郭志坚差不多挑起新闻联播配音半壁江山,印象中整期节目出声配音都是他。
正好听到一组关注各地欢度国庆假日的综合消息。
在这类地方面面观的综合消息中,总是出现全国各地地名连连看。
那晚郭志坚配音说到“准格尔”,我误以为是说“准噶尔”,怎么读成了“准gé尔”,郭志坚咋都“误读”了。
后来特意回看新闻联播播出文稿,对照郭志坚的配音,分明是“在内蒙古准格尔旗、在浙江宁波,数百架无人机在夜空中变换造型,描绘好生活,礼赞新时代。”
原来是内蒙古西南部的“准格尔旗”,不是我们地理课上形成肌肉记忆的新疆“准噶尔盆地”——
准格尔(蒙古语意为“左翼、左手”)旗,旧称鄂尔多斯左翼前旗,简称“准旗”,隶属鄂尔多斯市。
看来我对于“旗”这一类县级行政区还有些粗疏。
小时候去民政局找同学,看到“地名科”的科室铭牌就想民政局还管地名啊。
到了初高中担任地理课代表,我开始对于国内外地名着迷。还曾追读数年辽宁出版的杂志《中国地名》。
全国地级行政区我熟稔于心,但对于新疆、内蒙古两省区的地区、自治州、旗、县有时会混淆不清。
因此,当我听到郭志坚说到“准格尔”,一时没有想起确实还有这个音似新疆“准噶尔”的县级行政区。
图源 | 内蒙古学习平台
但我又连锁想起西藏唯一的地区、藏北阿里地区有个“噶(gá)尔县”。
地名溯源、地名故事、名地名人……
在中国地图上,透过这方地名万花筒,我就走遍了神州各地,了解了名地名人,掌握了名城名市。
中国地名委实洋洋大观:
天津人说去河北,可能不是黄河以北的河北省,而是海河之北的市辖区河北区——
这是天津的发祥地和中心城区之一。
图源 | 网络
吉林人说去吉林,这不是“语病”,而是去吉林市——
吉林省中部的这座江城,是全国仅有的省与市同名的城市。
图源 | 网络
黑龙江牡丹江人、吉林辽源人说去西安,他们可能不是去十三朝古都、陕西西安。而是去个人地界里的西安区——
黑龙江省东南部的牡丹江市西安区,其来有自:
在日伪统治下,沿用唐朝长安城以“南北为街、东西为路”的习惯命名市区道路,市内存在平安街、长安街、新安街三条道路,又因为这三条街道路位于西半区,设立市辖区时将这三条道路所在区域冠以“西安区”。
图源 | 网络
吉林省中南部的辽源市西安区,因1902年设立的西安县而得名西安区。
而辽源市的前身就叫西安市,也是因为与陕西西安市重名,更名为辽源市——因东辽河发源于此而得名。
图源 | 网络
2019年探访陕西省图书馆,在报刊阅览室时发现省级党报丛中,陕图订阅了《海南报》,我一眼就发现了错误——
青海省海南藏族自治州,因地处青海湖以南而得名。该地党报叫《海南报》。
海南省因孤悬南中国海域得名。该地党报叫《海南日报》。
原以为郭志坚误读,结果“准格尔”给我的地名学习上了一课,告诫个人万不可以——
卖花担上看桃李,拍酒楼头听管弦。
作者 | 杨竣博
责编 | 孙晓宁 美编 | 王伟民 总编 | 陈辉